여행길잡이
내용
예스카지노 검증20171201,IT과학,디지털타임스,삼성 e스포츠서 손뗀다…LOL 챔피언 ‘삼성 갤럭시’KSV에 매각,디지털타임스 김수연 기자 삼성이 리그오브레전드 LoL e스포츠 프로팀 삼성 갤럭시 를 미국 e스포츠기업 KSV에 매각했다. 1일 KSV는 자사가 삼성 갤럭시팀을 인수했다고 밝혔다. 이번 인수는 삼성 갤럭시가 재계약한 감독 1명 코치 2명 선수 6명이 KSV로 그대로 옮겨가는 조건으로 이뤄졌으며 인수금액은 밝혀지지 않았다. 삼성이 매각한 삼성 갤럭시팀은 이달 초 중국 베이징 올림픽 주경기장에서 열린 2017 리그 오브 레전드 월드 챔피언십 에서 SK텔레콤 T1을 꺾고 우승한 팀이다. 케빈 추 KSV CEO는 삼성 갤럭시의 뛰어난 실력은 물론 2017 리그 오브 레전드 월드 챔피언십 우승의 기반이 된 최고의 팀워크가 인수에 가장 중요한 요소로 고려됐다 고 말했다. KSV는 이번 인수로 오버워치 히어로즈 오브 더 스톰 배틀그라운드 에 이어 리그오브레전드까지 총 4개의 메이저 게임에서 각각 우승 전력이 있는 팀들을 보유하게 됐다. 삼성 갤럭시의 주장인 강찬용은 KSV와 함께 리그 오브 레전드 국제무대에 설 수 있어 기쁘다. 훌륭한 코칭 스태프 선수들과 함께 최고의 팀워크로 앞으로도 우승 전력을 이어갈 수 있도록 노력하겠다 고 포부를 밝혔다. 한편 삼성은 최근 몇 년 간 e스포츠 분야 사업을 축소해 왔다. 삼성전자는 앞서 2000년부터 열린 국제 e스포츠대회인 월드 사이버 게임즈 WCG 의 후원을 2013년 중단한 데 이어 올 초 대회 운영권을 스마일게이트에 매각했다.온라인바카라20171201,IT과학,일다,“스마트폰 음성인식 서비스는 왜 여성 목소리일까”,이희은 교수 젠더 정형화된 목소리가 미치는 사회적 영향 분석 SKT에서 만든 인공지능 음성인식 디바이스 NUGU 광고는 몇 가지 버전이 있다. ‘워킹맘 편’ ‘기러기아빠 편’ ‘스마트녀 편’ ‘남자 편’ ‘여자 편’ 등. 왜 ‘스마트녀 편’이라는 이름의 광고가 왜 있어야 되는지에 대한 비판은 일단 뒤로 하고 ‘기러기아빠 편’을 보면 NUGU의 ‘아리아’라는 여성 목소리와 아빠와의 관계가 불편하게 느껴지는 지점들을 발견하게 된다. 기러기아빠에게 생긴 음성인식 디바이스의 역할은 ‘가스 밸브가 열렸어요’ ‘열심히 돈 버셔야죠’ 등의 말을 하는 부인 딸의 자리 채워주기처럼 보이기 때문이다. 워킹맘편에서 이 디바이스가 아이의 친구처럼 반응하며 남편의 역할을 해 주지 않는 것과는 다른 양상이다. 이 같은 양상은 이희은 교수 조선대학교 신문방송학과 가 인공지능 음성인식 디바이스에 대해 분석하며 지적한 내용이다. 지난 11월 18일 토 한양여자대학교에서 열린 2017년 한국여성학회 추계학술대회에서 이 교수는 ‘사운드로 살펴본 인간과 미디어의 공생’을 주제로 발표했다. 이희은 교수에 따르면 이런 음성인식 디바이스의 목소리는 대부분 ‘여성의 목소리’이다. 애플사의 시리 Siri 는 젠더 선택이 가능하긴 하지만 처음에는 여성의 목소리만 있었다. 구글의 어시스턴트 Assistant 는 젠더가 없다고 했지만 분명 여성의 목소리로 만들어져 있다. 하필 이름도 어시스턴트 비서 다. 구글은 그에 대한 비판을 의식한 것인지 어시스턴트의 출시 이후 1년 만인 지난 10월 남성의 목소리를 추가했다. 아마존의 알렉사 Alexa 마이크로소프트의 코타나 Cortana 모두 여성의 목소리다. 그리고 이 디바이스들은 일종의 개인 비서 역할을 한다는 특징이 있다. ‘오늘의 날씨 좀 알려줘’ ‘내일 내 스케줄을 알려줘’ ‘음악 좀 틀어줘’. 제작사들도 그 역할을 강조하고 있다. 구글은 아예 ‘어시스턴트’라는 이름까지 지어줬으니까 말이다. SKT 인공지능 음성인식 디바이스 NUGU 기러기아빠 편 광고 중에서 2008년 인공지능에 대해 연구하는 인디아나 대학의 칼 맷도맨 Karl MacDorman 교수가 행한 연구에 따르면 여성 남성 참가자 모두 여성의 목소리를 ‘더 따뜻하다’고 답했다. 특히 여성 참가자의 그룹이 여성의 목소리를 더 선호하는 경향을 보였다. 아마존과 마이크로소프트가 진행한 시장 조사의 결과에서는 여성의 목소리가 더 ‘도움되고 신뢰할 수 있는 비서의 목소리’에 적합하다고 나왔다고 한다. WSJ 2017년 2월 21일자 ”Alexa Siri Cortana The Problem With All Female Digital Assistants” 거의 20년 전 스탠포드 대학에서 클리포드 나스 Clifford Nass 가 발표한 논문에 따르면 컴퓨터화된 남성의 목소리는 컴퓨터에 대해 가르치는 선생님의 목소리로 인지되고 컴퓨터화된 여성의 목소리는 사랑과 관계에 대한 조언을 주는 조언자로 선호된다고 한다. 명령을 받는 비서 같은 역할에서는 여성의 목소리가 사용되지만 도미노 피자의 온라인 앱 피자 서비스처럼 무언가를 결정해야 하는 경우에는 ‘신뢰감이 가는’ 남성의 목소리가 사용된다. WSJ 2017년 2월 21일자 위와 동일 기사 그렇다면 왜 이렇게 목소리의 역할이 나뉘게 된 것일까 이희은 교수의 발표에 의하면 산업이나 학계가 제시하는 이유들은 세 가지 정도로 요약된다. 첫째 시끄러운 도시소음 속에서는 여성의 높은 목소리가 더 잘 들린다는 것이다. 하지만 이 교수는 이 주장이 오히려 근대사회 공적 공간의 대다수가 남성의 목소리로 뒤덮여 있음을 말해준다고 지적한다. 그리고 그런 공간에서 여성의 목소리가 재생되는 것은 명령이 아닌 도움이나 안내의 목적일 때뿐이다. 둘째 사람들이 여성의 목소리에 더 친근함을 느낀다는 설이다. 인간의 뇌는 자궁에 있을 때부터 들었던 엄마 여성 의 목소리에 선천적으로 더 반응한다는 환원론적인 해석이 대표적이다. 셋째 역사적으로 기계음이 쓰이기 시작한 것은 2차 대전 때 전투기의 항법장치였고 이는 주로 남성이었던 조종사들 사이에서 여성의 목소리를 사용함으로써 그들의 귀에 쏙 들어오도록 했던 것이 지금까지 이어지고 있다는 주장이다. 이은희 교수는 1990년대 후반 독일의 BMW가 여성의 목소리가 사용된 네비게이션을 출시했다가 여성의 목소리로 된 지시를 받을 수 없다고 주장한 많은 남성 운전자들의 항의가 있었던 사례를 들며 그 주장의 빈약함을 지적한다. 대부분의 나라들이 전화 산업 초기에는 주로 남성을 전화교환수로 채용했었다. 초창기 교환수의 일은 대부분 부르주아 계층이었던 전화 가입자들과 끊임없이 대화하며 그들의 요구에 응하는 일이었다. 기술적 지식 이상으로 고객 접대가 중요 요소가 되었고 전화 산업은 이 일이 여성에게 더 적합하다고 판단했다. 일본과 한국의 경우는 20세기 초 여성의 임금이 상대적으로 낮다는 경제적 이유와 여성의 목소리가 더 ‘상냥하고 친절하여’ 고객에게 평판이 좋다는 문화적 이유가 모두 작용했다. 하지만 흥미로운 것은 여성의 목소리가 처음부터 이렇게 ‘듣기 좋은’ 것은 아니었다는 점이라고 이희은 교수는 지적한다. 교환원들의 말은 처음엔 제각각이었으나 일정한 틀을 갖추는 방식으로 정비되었고 그것은 교육으로 전수되어 오늘날 우리에게 익숙한 방식으로 규격화되었다. 이처럼 자본주의 테크놀로지와 여성의 목소리는 기술적이고 문화적인 요소가 결합되어 결국 ‘듣기 좋은’ 소리라는 의미를 획득했다는 것이다. 젠더로 나뉘어진 목소리의 역할이 가지고 오는 가장 큰 문제점은 그것이 아닐까. ‘듣기 좋은’ 소리를 만들어 낸다는 것. 그리고 그것이 여성의 목소리로 강요된다는 것. 생각해보면 ‘안녕하세요 무엇을 도와드릴까요 ’의 시작되는 아름답고 상냥한 안내의 목소리가 우리 세상의 많은 부분을 차지하고 있음을 알게 된다. 우리가 이용하는 교통 수단부터 불편함을 겪었을 때 연락하게 되는 다양한 안내처 그리고 내 손에 늘 쥐어져 있는 작은 기기에서도. 시리와의 대화 중 ⓒ박주연 그리고 그 목소리는 거절을 하지 않는다. 나의 아이폰의 ‘시리’는 내 말을 알아듣지 못하면 ‘죄송해요 이해를 못했어요. 한 번 더 말씀해 주시겠어요 ’라고 한다. 시리에게 대화의 주도권은 없다. 자신이 이해할 수 있을 때까지 계속 물을 뿐이다. 그 목소리는 여성의 목소리로 계속 반복된다. 시리의 경우 언어를 영어로 선택하면 여성과 남성 중 선택을 할 수 있지만 한국어를 선택하면 여성 밖에 선택지가 없다. 여성의 목소리가 설득력을 가지지 못하고 계속 지워지는 이유 그리고 적절한 목소리를 냈을 때 ‘니가 뭘 알고 감히 그런 말을 하냐 ’ 라는 강압적 태도에 마주하게 되는 것은 이렇게 우리 사회 곳곳에 여성의 목소리를 정형화하고 있기 때문이다. 여성의 목소리는 하나의 목소리가 아니다. 우리는 늘 상냥하고 친절하고 부드러운 존재가 아니다. 항상 누군가를 ‘오구오구’ 달래며 안내해야 하는 임무를 타고 나지 않았다. 그건 그러길 바라는 누군가가 ‘기대’하는 임무일 뿐이다. 이런 정형화를 가속시키는 사회의 반복되는 움직임에 대해 이제 제동을 걸어야 한다. 우리에겐 ‘팅커벨 아리아 크리스탈 레베카’의 선택 SKT의 NUGU는 이 이름 중 선택할 수 있다 이 필요한 게 아니라 ‘제인 잭슨’의 선택이 필요하다. 아니 인공지능 로봇에 정말 성별이 필요한지에 대한 논의부터 필요하다는 것을 이희은 교수의 연구는 시사하고 있다. 다시 한 번 강조하자면 오늘 당신이 듣길 기대하는 그 ‘듣기 좋은’ 목소리는 만들어진 것이다.원더풀 게임 관리자 주소20171201,IT과학,ZDNet Korea,메기 인터넷은행 시중은행 어떻게 바꿨나,하나은행 글로벌 디지털 플랫폼으로 무장 지디넷코리아 김윤희 기자 카카오뱅크 케이뱅크 등 인터넷전문은행들이 연이어 등장하면서 기존 금융 시장에 혁신 바람이 거세게 불고 있다. 또 다양한 P2P 대출 스타트업의 등장으로 중금리 대출 시장도 활발해지고 간편결제 및 송금 서비스도 좋은 반응을 얻고 있다. 시장이 급격하게 바뀌면서 기존 은행들도 변화의 물결에 올라타기 위한 다양한 전략을 구상 중이다. 오랫동안 쌓아온 금융 거래의 경험과 네트워크 사용자 신뢰를 바탕으로 변화된 금융서비스를 개발하고 있다. 대표적인 경우가 바로 하나은행이 준비하는 글로벌 통합 디지털 자산 플랫폼 ‘글로벌 로열티 네트워크’ GLN 다. 하나은행은 오는 12일 지디넷코리아가 여의도 전경련회관에서 진행하는 제3회 파이낸스 이노베이션 컨퍼런스 FIC2017 에서 금융 혁신에 관한 하나은행의 전략과 고민을 공유할 예정이다. ☞ FIC 컨퍼런스 사이트 바로가기 GLN은 파이낸셜 로밍 서비스 를 통해 글로벌 환경에서의 이용자 편의를 제공한다. 하나은행 김경호 부장은 이번 행사에서 ‘소비자 중심으로의 변화된 금융서비스 오픈 플랫폼을 통한 금융 혁신’이란 주제로 강연을 펼칠 예정이다. 특히 김 부장은 하나금융그룹 통합 멤버십 서비스인 하나멤버스에 적립된 하나머니를 제휴된 전 세계 금융사 유통사 포인트 회사에서 교환·사용할 수 있게 한 GLN을 공개할 예정이다. GLN은 각 금융사 유통사 포인트 사업자가 운영 중인 디지털 플랫폼에 적립된 포인트 마일리지 등을 자유롭게 교환할 수 있는 글로벌 통합 플랫폼 네트워크를 뜻한다. 하나금융그룹은 내년 상반기부터 본격적으로 글로벌 통합 디지털 자산 플랫폼을 가동한다는 생각이다. GLN은 일명 파이낸셜 로밍 서비스 라는 개념을 적용했다. 스마트폰을 해외에서 쓰기 위해 로밍을 하는 것처럼 각종 포인트 마일리지 등도 해외 어느 곳에서든 로밍해서 자유롭게 쓸 수 있도록 하겠다는 구상이다. 하나금융그룹이 2015년 10월 선보인 하나멤버스의 경우 현재 1천200만명 회원 30개 제휴처를 보유해 포인트를 교환해서 쓸 수 있다. 이를 통해 OK캐쉬백포인트 SSG 머니 CJ ONE 포인트 페이코 포인트 TV포인트 BC TOP포인트 S OIL포인트 아모레퍼시픽 뷰티포인트 CU 멤버십포인트 등이 하나머니와 교환된다. 그외에도 GLN 플랫폼은 카드 결제가 일어나는 다양한 순간에서 선물하기 교통·관광정보 번역 할인 정보 제공 게임 증강현실 AR 등 다양한 서비스를 지원한다. 사용자가 처한 상황에 따라 적절한 부가 서비스를 제공하면서 편의 수준을 끌어올리겠다는 목표다. GLN은 이용자의 상황에 맞춰 다양한 결제 편의를 제공한다. GLN에 참여한 기업들이 디지털 자산을 안전하고 편리하게 주고받도록 하기 위해서는 블록체인이 활용된다. 참여 기관 간 실시간 거래 검증 및 갱신 정산 프로세스를 구축하기 위해 블록체인 기반 분산원장을 공유한다는 계획이다. 내년 상반기부터는 국가별 순차적 GLN 통합 플랫폼을 열어 GLN 참여기관 고객 간에 실시간으로 디지털 자산 송금 디지털 자산 상호 교환 온·오프라인 가맹점에서 디지털 자산 사용 바코드 QR코드 등 GLN 쿠폰몰에서 다양한 유료·무료 쿠폰 구매 등이 가능해질 예정이다. 하나은행은 내년까지 GLN 플랫폼을 20개국에 지원 5천800만명의 이용자를 확보한다는 계획이다. 오는 2021년까지는 지원 국가를 50개로 확장하고 1억700만명의 이용자를 유치해 약 235억달러 약 25조 5천억원 규모의 거래액을 기록하겠다는 목표를 세웠다. 하나은행의 금융혁신 전략과 GLN에 대한 보다 자세한 내용은 12월 12일 열리는 FIC2017에서 공개된다.
게시물수정
게시물 수정을 위해 비밀번호를 입력해주세요.
댓글삭제게시물삭제
게시물 삭제를 위해 비밀번호를 입력해주세요.